最上級

フランス語の最上級は、以下のように作ります。

  定冠詞 plus 〜 de 名詞

英語でいうと、「the most 〜 of 名詞」になります。
最上級になるのは、形容詞か副詞です。

定冠詞 + plus + 〜 + de + 名詞

● Tu es la plus belle des femmes.
  You are the most beautiful of the women.
  あなたは最も美しい女性だ。

この例では、形容詞「belle」が、最上級になっています。
形容詞が最上級になる場合、定冠詞は、名詞の性数に一致させます。
この場合は、「Tu」が、女性単数なので、定冠詞も、「la」の女性単数形になっています。
「des」というのは、「de + les」の短縮形です。

定冠詞 + 名詞 + 定冠詞 + plus + 〜

● Tottori est la préfecture la moins peuplée du Japon.
  Tottori is the least populated prefecture of Japan.
  鳥取は、日本で最も人口の少ない県だ。

この例では、形容詞「peuplé」が、最上級になっています。
英語では、「the least 〜 of 名詞」のような場合、フランス語では、「定冠詞 moins 〜 de 名詞」になります。
ただ、このように、形容詞が長くなる場合は、「定冠詞 名詞 定冠詞 plus または moins 〜」の形になります。
「préfecture」は、女性単数名詞なので、定冠詞も「la」、形容詞も、「peuplée」と女性形になっています。
「du」というのは、「de + le」の短縮形です。

副詞の最上級

● Elle m'a accueilli le plus gentiment.
  She welcomed me most kindly.
  彼女は、僕を、もっとも歓迎してくれた。

この例では、副詞「gentiment」が、最上級になっています。
副詞の最上級は、性数の一致はなく、定冠詞は、常に「le」です。